食べ物 Food– category –
-
12.棋士のおやつ Shogi Players’ Refreshments
名鉄(めいてつ)商店(しょうてん)では11/1金(きん)から10日(にち)まで(5火(か)、6水(すい)、7木(もく)は除(のぞ)く)、棋士(きし)のおやつ候補(こうほ)に選(えら)ばれた和菓子(わがし)や洋菓子(ようがし)が販売(はんばい)されています。私(わたし)は「ステラプリンスのくま棋士(きし)」と「グリュースの葵(あおい)フルーツバターサンド」を頂(いただ)きました。 At Meitetsu Shoten, from November 1st, Friday to 10th Sunday (excluding 5th Tuesday, 6th Wednesday, and 7th Thursday), Japanese and Western confectioneries that were considered as snacks for shogi players have been sold. I chose “Kuma Kishi (Bear Shogi Player) by Stella Prince” and “Aoi (Asarum caulescens Maxim) Fruites Butter Sandwich by Gruess.” -
9.友 よ、これが名古屋 だ! My friend, this is Nagoya!
私(わたし)は友達(ともだち)を連(つ)れてノリタケの森(もり)、名古屋城(なごやじょう)、あつたnagAya、味噌(みそ)カツみどりやを案内(あんない)しました。 I showed my friend around Noritake Garden, Nagoya Castle, Atsuta Nagaya, and Miso Cutlet Restaurant Midoriya. -
5. 東海1日周遊旅行1 ; 味噌カツのみどりや Tokai one day round trip 1 ; Midoriya Miso Cutlet Restaurant
2024年(ねん)5月(がつ)、私(わたし)は愛知県(あいちけん)名古屋市(なごやし)の熱田駅(あつたえき)で友達(ともだち)に会(あ)い、駅前(えきまえ)のみどりやという、味噌(みそ)カツの料理屋(りょうりや)さんで、お昼(ひる)ご飯(はん)を頂(いただ)きました。 In May 2024, I met my friends at Atsuta Station, Nagoya City Aichi Prefecture, and we had a lunch at Midoriya(みどりや), a miso cutlet restaurant in front of the station. -
4.新城へ旅行3;お土産 A trip to Shinshiro 3; Souvenir
もっくる新城(しんしろ)で、私(わたし)は家族(かぞく)にお土産(みやげ)を買(か)いました。 At Mokkuru Shinshiro, I Bought some souvenir for my family. プリントクッキーと、タルトケーキと、そして手羽先(てばさき)を選(えら)びました。 I chose print cookies, tart cakes, and chicken wings. -
3.新城へ旅行2;旅館「湯谷温泉 湯の風 HAZU」と道の駅「もっくる新城」 A trip to Shinshiro 2; a Japanese-style inn “Yuya Onsen Yunokaze HAZU (Yuya Hot Springs The Wind of Hot water HAZU)” and a roadside station “Mokkuru Shinshiro”
他(ほか)に行(い)く所(ところ)が無(な)くなったので、旅館(りょかん)「湯谷温泉(ゆやおんせん) 湯(ゆ)の風(かぜ) HAZU」に向(む)かって歩(ある)き始(はじ)めました。 As I have nowhere else to go, I started walking to a Japanese style inn “Yuya Onsen Yunokaze HAZU (Yuya Hot Springs The Wind of Hot water HAZU)”.
1