初めまして。
Nice to meet you.
アッピと申します。
I’m Appi.
なぜ私のハンドルネームがアッピなのかとお思いでしょう。
You may wonder why my handle is Appi.
それは私が子供の頃、食後に必ず「ごちそうさまでした、アッピ。」と言っていたからです。
Because in my childhood, I always said “Gochisousamadeshita, APPI.” after meals.
このブログの目的は以下の通りです:
The purposes of this blog are as follows:
- 日本のことを英語圏の方に知ってもらうため。逆もまたしかり。
- To have people in the English-speaking world to know about Japan, and vice versa.
- 趣味・教養としての語学の魅力を示すため。
- To show people the charm of learning foreign languages as a hobby and culture.
- 英語学習者と日本語学習者の両方を応援するため。
- To support both English learners and Japanese learners.
「趣味・教養としての語学」と書いたように、私は空き時間を英語力を使って過ごしています。
As I wrote “learning foreign languages as a hobby and culture”, I spend my free time using my English skills.
私はオンラインの日英言語交換イベントに参加しています。
I participate in online Japanese-English Language Exchange events.
そこでは私たちは日本語と英語の両方の会話を楽しんでいます。
There we enjoy conversations both in Japanese and English.
他にも、私は20冊以上の、英語で書かれた本(洋書)を読んできました。
Other than that, I have read more than 20 books written in English (洋書、yosho in Japanese).
私のTOEICスコアは860です。
My TOEIC Score is 860.
どのような相談、質問や要望も歓迎します。
Any kind of consultations, questions or requests are welcomed.
私のブログに間違いを見つけたら、私に伝えてください。
If you find something incorrect in my blog, please inform me.
この写真は私の子供の頃のものです。
This photograph is of me as a child.

コメント
コメント一覧 (2件)
シャローム שלום
先ほどMeetupの【FreeOnline】雑談月曜モーニング_Chat_English/Japanese_Exchange_Languageでお会いしたSonaé Taishiro@岡山יפןです。
もし何かありましたら、いつでもどうぞ。取り急ぎ、ご挨拶まで十
חסד
メッセージありがとうございます。
Thank you for your message.
アッピ
Appi